美術史の大家、100歳を祝う 日本美術史家・村瀬実恵子氏日本美術研究の発展に尽くした60年 People & Collections | 人・コレクション ニューヨーク在住の日本美術史家、村瀬実恵子さんが100歳を迎え、2024年4月にお祝いのパーティーが開催された。パーティーは、東洋部特別顧問を務められたメトロポリタン美術館内、ニューヨーク市内のレストランで計3回開催され、教鞭をとられたコロンビア大学での教え子たちや美術史家、友人らが世界中から集まり、村瀬さんを祝福した。 メトロポリタン美術館でのバースディパーティで挨拶をする村瀬実恵子さん。 Miyeko Murase giving a speech at her party at the Metropolitan Museum of Art. 村瀬さんは1924年生まれ。東京女子大学卒業後、フルブライト奨学金を得てコロンビア大学に入学。同大学で日本美術の教授としてクラスを持ち、後に日本美術の大コレクターとなったメアリー・グリックス・バークさん(1922〜2012)のアドバイザーとしてコレクション形成にも尽力された。 村瀬さんがバークさんを始め、数多くのコレクターと親交を深めてきたことはコロンビア大学の日本美術研究の発展に大きく貢献した。90年代に鹿島建設元社長渥美健夫夫妻の寄付によって日本美術史の教授職が常置され、メアリー・バーク基金からの寄付は日本美術を研究する学生、研究者への奨学金制度、2016年の日本美術研究所設立の原資となっている。 ご自身もこれまで数多くの日本美術の展覧会に関わられ、『Iconography of the Tale of Genji: Genji Monogatari Ekotoba』などの研究書を刊行。100歳になる今も研究を続けられている。 [English ver.] Sixty Years Advancing Research in Japanese Art in the US: Miyeko Murase Turns 100 In April 2024, Japanese art historian Miyeko Murase, who lives in New York and was featured last year in these pages in an article titled Bijutushika mukashi-banashi (“Memories of an Art Historian”), celebrated her 100th birthday. A total of three parties were organized at New York restaurants and at the Metropolitan Museum of Art, where she served as a special consultant in the Department of Asian Art. Her friends and former students at Columbia University gathered from all over the world to mark the occasion. Prof. Murase was born in 1924. After graduating from Tokyo Women Christian University, she entered Columbia University on a Fulbright scholarship. Later, as a professor at the same university, she taught classes in Japanese art and served as an advisor to Mary Griggs Burke (1916-2012), who became a major collector of Japanese art, helping her build her collection. Prof. Murase’s friendship with Ms. Burke and a great number of other collectors was extremely important to the development of the study of Japanese art at Columbia University, where in the 1990s a permanent professorship in Japanese art history was established thanks to a donation from Takeo Atsumi, former president of Kashima Corporation, and his wife. Support from the Mary and Jackson Burke Foundation has provided scholarships for students wishing to study Japanese art and funded the work of many researchers, and in 2016, provided for the establishment at the university of a special institute for the study of Japanese art. Prof. Murase has organized numerous exhibitions of Japanese art and published many books, including “Iconography of the Tale of Genji: Genji Monogatari Ekotoba.” She continues her research, even having reached the age of 100. RELATED ISSUE 関連書籍 目の眼2024年7月号 No.574 酒器を買う 選ぶたのしみ使うよろこび あいかわらず人気の高い酒器だが、コロナ禍を経て少し好みや傾向が変化したようにも見えます。 今号はコレクター や酒器の名店を訪ねて最新事情を紹介するほか、東京美術倶楽部が運営するインターネットサイト「TSUNAGU東美」とのコラボレーション企画としてスペシャル座談会を開催。実践的な酒器の選び方、買い方、愉しみ方などそれぞれの視点から紹介していただきます。 雑誌/書籍を購入する POPULAR ARTICLES よく読まれている記事 世界の古いものを訪ねて#1 ジュドバル広場の蚤の市|ベルギー・ブリュッセル Others | そのほか 連載|真繕美 唐津茶碗編 日本一と評される美術古陶磁復元師の妙技1 Ceramics | やきもの 展覧会レポート|大英博物館「広重展」 名所絵を超えた“視点の芸術”が、いま問いかけるもの Calligraphy & Paintings | 書画 目の眼4・5月号特集「浮世絵と蔦重」関連 目の眼 おすすめバックナンバー 1994年9月号「写楽二〇〇年」 Calligraphy & Paintings | 書画 骨董・古美術品との豊かなつきあい方① 自分だけのコレクション、骨董品との出会い方「蒐活」編 Others | そのほか 源氏モノ語り 秘色青磁は日本に来たか Ceramics | やきもの 連載|真繕美 唐津の肌をつくるー唐津茶碗編 最終回 Ceramics | やきもの 骨董ことはじめ⑥ 骨董ビギナー体験記|はじめて骨董のうつわを買う Others | そのほか 連載|辻村史朗(陶芸家)・永松仁美(昂KYOTO) 辻村史朗さんに “酒場”で 学ぶ 名碗の勘どころ「井戸茶碗」(後編) Ceramics | やきもの ビンスキを語る ビンスキは どこからきたのか 〜その美意識の起源を辿る History & Culture | 歴史・文化 骨董・古美術品との豊かなつきあい方② 自分だけのコレクション、骨董品との別れ方「終活」編 Others | そのほか 東京アート アンティーク レポート#2 いざ美術店へ |「美術解説するぞー」と行く! 鑑賞ツアー レポート Others | そのほか